1.岳阳楼记中的朝晖夕阴,气象万千是不是骈句

2.处江湖之远则忧其君的上一句是什么

3.《千字文》中每一句是什么意思?

4.至若春和景明波澜不惊的下一句是什么

气象万千上一句是什么_气象万千上一句是什么成语

山岳潜形”的上一句是“日星隐曜”

出自宋代范仲淹的《岳阳楼记》,全文如下:

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。(具 通:俱)

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐曜 一作:隐耀;霪雨 通:*雨)

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

《岳阳楼记》全文有三百六十八字,共六段。

文章开头即切入正题,叙述事情的本末缘起。以“庆历四年春”点明时间起笔,格调庄重雅正;说滕子京为“谪守”,已暗喻对仕途沉浮的悲慨,为后文抒情设伏。下面仅用“政通人和,百废具兴”八个字,写出滕子京的政绩,引出重修岳阳楼和作记一事,为全篇文字的导引。

第二段,格调振起,情辞激昂。先总说“巴陵胜状,在洞庭一湖”,设定下文写景范围。以下“衔远山,吞长江”寥寥数语,写尽洞庭湖之大观胜概。一“衔”一“吞”,有气势。“浩浩汤汤,横无际涯”,极言水波壮阔;“朝晖夕阴,气象万千”,概说阴晴变化,简练而又生动。前四句从空间角度,后两句从时间角度,写尽了洞庭湖的壮观景象。“前人之述备矣”一句承前启后,并回应前文“唐贤今人诗赋”一语。这句话既是谦虚,也暗含转机,经“然则”一转,引出新的意境,由单纯写景,到以情景交融的笔法来写“迁客骚人”的“览物之情”,从而构出全文的主体。

三、四两段是两个排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像两股不同的情感之流,传达出景与情互相感应的两种截然相反的人生情境。

第三段写览物而悲者。以“若夫”起笔,意味深长。这是一个引发议论的词,又表明了虚拟的情调,而这种虚拟又是对无数实境的浓缩、提炼和升华,颇有典型意义。“若夫”以下描写了一种悲凉的情境,由天气的恶劣写到人心的凄楚。这里用四字短句,层层渲染,渐次铺叙。*雨、阴风、浊浪构成了主景,不但使日星无光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎啸猿啼”之际,令过往的“迁客骚人”有“去国怀乡”之慨、“忧谗畏讥”之惧、“感极而悲”之情。

第四段写览物而喜者。以“至若”领起,打开了一个阳光灿烂的画面。“至若”尽管也是列举性的语气,但从音节上已变得高亢嘹亮,格调上已变得明快有力。下面的描写,虽然仍为四字短句,色调却为之一变,绘出春风和畅、景色明丽、水天一碧的良辰美景。更有鸥鸟在自由翱翔,鱼儿在欢快游荡,连无知的水草兰花也充满活力。作者以极为简练的笔墨,描摹出一幅湖光春色图,读之如在眼前。值得注意的是,这一段的句式、节奏与上一段大体相仿,却也另有变奏。“而或”一句就进一步扩展了意境,增强了叠加咏叹的意味,把“喜洋洋”的气氛推向高潮,而“登斯楼也”的心境也变成了“宠辱偕忘”的超脱和“把酒临风”的挥洒自如。

第五段是全篇的重心,以“嗟夫”开启,兼有抒情和议论的意味。作者在列举了悲喜两种情境后,笔调突然激扬,道出了超乎这两者之上的一种更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”。感物而动,因物悲喜虽然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有坚定的意志,不为外界条件的变化动摇。无论是“居庙堂之高”还是“处江湖之远”,忧国忧民之心不改,“进亦忧,退亦忧”。这似乎有悖于常理,有些不可思议。作者也就此拟出一问一答,托古圣立言,发出了“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的誓言,曲终奏雅,点明了全篇的主旨。“噫!微斯人,吾谁与归”一句结语,“如怨如慕,如泣如诉”,悲凉慷慨,一往情深,令人感喟。文章最后标明写作时间,与篇首照应。

本文表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。《岳阳楼记》的著名,是因为它的思想境界崇高。和它同时的另一位文学家欧阳修在为他写的碑文中说,他从小就有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”可见《岳阳楼记》末尾所说的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是范仲淹一生行为的准则。孟子说:“达则兼善天下,穷则独善其身”。这已成为封建时代许多士大夫的信条。范仲淹写这篇文章的时候正贬官在外,“处江湖之远”,本来可以取独善其身的态度,落得清闲快乐,但他提出正直的士大夫应立身行一的准则,认为个人的荣辱升迁应置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,勉励自己和朋友,这是难能可贵的。这两句话所体现的精神,那种吃苦在前,享乐在后的品质,无疑仍有教育意义。

岳阳楼记中的朝晖夕阴,气象万千是不是骈句

《庐山烟雨浙江潮》是北宋诗人苏轼的诗作。全诗鉴赏如下:

作品鉴赏

第一句的“庐山烟雨浙江潮”,是理想的目标,每个追求者都为之魂萦梦绕,不惜任何代价,一定要一睹为快。如 该诗写到的,庐山的烟雨和浙江的潮水,未曾到过见过,便觉得心中有千万种的遗憾,没办法消除,一旦有一天去过看过,也就觉得没什么新奇,那烟雨依旧是庐山的烟雨,潮水依旧是浙江的潮水。没见过以前总是充满着向往和期盼,然后就想方设法地去追求和实现,一旦亲眼所见,身临其境,得到和拥有了之后,反倒觉得很平常。

对此,世俗的感叹是:“不过如此!”而禅意的态度却截然相反。禅者会发出由衷的赞叹:“正是如此!”凡夫总是把极乐世界想象成远在十万八千里之外,并且即使到了极乐世界,也感觉不到乐趣存在。对于他们,日常的生活、熟悉的地方、得到了的东西就没有美妙可言。占有一物便失去一物的刺激,如此永远陷于无聊——痛苦――无聊的恶性循环中,精神的流浪从不停止。而已经解脱了的悟者,虽然与凡夫生活的空间原来是同一个,却能将日常的生活、熟悉的景致化为极乐世界,对拥有的东西倍加珍惜,将理想落成于现实,从不沉溺于海市蜃楼的幻想。如此,穿衣吃饭,行止语默,无不感受到真实、鲜活的生命之存在。

这首诗颇富禅意,一般都把它当作禅宗的悟道诗,全诗展示出人生追求真理的三个历程。

华东政法学院古籍整理研究所副教授洪丕谟《佛诗三百首》:“庐山烟雨,浙江潮水,纷纷滔滔,了无穷时,看来,这就是呈现在你眼前无边无际的浩荡佛法了。”

出处

《庐山烟雨浙江潮》——苏轼

原文

庐山烟雨浙江潮,未至千般恨不消。

到得还来别无事,庐山烟雨浙江潮。

译文

庐山美丽神秘的烟雨,钱塘江宏伟壮观的潮汐,很值得去观赏一番。无缘去观赏庐山的烟雨和钱塘江的潮汐,是会遗憾终身的。

终于亲临庐山、浙江,看到了蒙蒙烟雨、澎湃潮水,却发现过去的冲动妄念不过如此、并无惊奇,只觉庐山烟雨就是庐山烟雨,浙江潮水就是浙江潮水。

关键词注解

浙江潮:即指钱塘江潮汐。浙江,钱塘江。

恨:遗憾。

创作背景

某日,苏轼到了庐山。名山大川,气象万千,是日,天朗气清苏轼和几个朋友一起,登山访寺。走近一座山寺,只见亭阁灵秀,树木蓊郁,粉墙雪白,一个老僧迎了出来。“请问施主,是东坡居士吗?久仰,久仰。老僧已在此恭候多日,请施主为我寺,赐下墨宝。”苏轼接过小僧所奉笔墨,未加思索,就着粉墙,写下了这首诗。

作者简介

苏轼(1037年—1101年),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056年—1063年)进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

处江湖之远则忧其君的上一句是什么

《岳阳楼记》中的朝晖夕阴,气象万千不是骈句。原因如下:

1、骈句,是一种讲求对仗的艺术,它要求文字的对偶,重视声韵的和谐。是结构相似、内容相关、行文相邻、字数相等的两句话。

2、因为“朝晖夕阴”的词性与结构不能与“气象万千”构成对应的关系,所以不是骈句。

扩展资料

1、中唐以后,骈体文衰落,但人们在文章中仍常用骈句,而且不限于四言六言。一般的说,一篇文章中仅使用几个骈句,算不得“骈散结合”,必须使骈句达到一定的数量,才可以算得。例:二人土上坐,一鸟口侧鸣。

2、两句对仗十分严谨:第一字均为数词,“二”对“一”。第二、三字各为名词,“人”对“鸟”,“土”对“口”。第四字都是副词,“上”对“侧”。最后都是动词,“坐”对“鸣”。

3、进一步观察还发现,二句的妙处不仅表现在它们的对仗工整,还有更深一层的内涵。“二人土上坐”一句,不仅叙述的是“两个人坐在土上”的情景,还说明了“将两个‘人’字放在‘土’字上面,就形成了‘坐’字”的事实。

百度百科-骈句

《千字文》中每一句是什么意思?

处江湖之远则忧其君上一句:

居庙堂之高则忧其民

岳阳楼记

[作者] 范仲淹

[全文] 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫*雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎?噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

译文 注释

庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。

我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?

像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。

到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,那真是快乐高兴极了。

唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于(以上)两种人的心情,这是为什么呢?(是由于)不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。唉!没有这种人,我同谁一道呢?

写于庆历六年九月十五日。

至若春和景明波澜不惊的下一句是什么

天地玄黄 (tiān dì xuán huáng),

宇宙洪荒 (yǔ zhòu hóng huāng)。

日月盈昃 (rì yuè yíng zè),

辰宿列张 (chén xiǔ liè zhāng)。

寒来暑往 (hánl ái shǔ wǎng),

秋收冬藏 (qiū shōu dōng cáng)。

闰余成岁 (rùn yú chéng suì),

律吕调阳 (lǜ lǚ táo yáng)。

云腾致雨 (yún téng zhì yǔ),

露结为霜 (lùjiéwéishuāng)。

金生丽水 (jīnshēnglìshuǐ),

玉出昆冈 (yùchūkūngāng)。

剑号巨阙 (jiànhàojùquè),

珠称夜光 (zhūchēngyèguāng)。

果珍李柰 (guǒzhēnlǐnài),

菜重芥姜 (càizhòngjièjiāng)。

海咸河淡 (hǎixiánhédàn),

鳞潜羽翔 (línqiányǔxiáng)。

龙师火帝 (lóngshīhuǒdì),

鸟官人皇 (niǎoguānrénhuáng)。

始制文字 (shǐzhìwénzì),

乃服衣裳 (nǎifúyīshāng)。

推位让国 (tuīwèiràngguó),

有虞陶唐 (yǒuyútáotáng)。

吊民伐罪 (diàomínfázuì),

周发殷汤 (zhōufāyīntāng)。

坐朝问道 (zuòcháowèndào),

垂拱平章 (chuígǒngpíngzhāng)。

爱育黎首 (àiyùlíshǒu),

臣伏戎羌 (chénfúróngqiāng)。

遐迩一体 (xiáěryītǐ),

率宾归王 (shuàibīnguīwáng)。

鸣凤在竹 (míngfèngzàizhú),

白驹食场 (báijūshíchǎng)。

化木 (huàbèicǎomù),

赖及万方 (làijíwànfāng)。

盖此身发 (gàicǐshēnfà),

四大五常 (sìdàwǔcháng)。

恭惟鞠养 (gōngwéijūyǎng),

岂敢毁伤 (qǐgǎnhuǐshāng)。

女慕贞洁 (nǚmùzhēnjié),

男效才良 (nánxiàocáiliáng)。

知过必改 (zhīguòbìgǎi),

得能莫忘 (dénéngmòwàng)。

罔谈彼短 (wǎngtánbǐduǎn),

靡恃己长 (míshìjǐcháng)。

信使可覆 (xìnshǐkěfù),

器欲难量 (qìyùnánliáng)。

墨悲丝染 (mòbēisīrǎn),

诗赞羔羊 (shīzàngāoyáng)。

景行维贤 (jǐngxíngwéixián),

克念作圣 (kèniànzuòshèng)。

德建名立 (déjiànmínglì),

形端表正 (xíngduānbiǎozhèng)。

空谷传声 (kōnggǔchuánshēng),

虚堂习听 (xūtángxítīng)。

祸因恶积 (huòyīnèjí),

福缘善庆 (fúyuánshànqìng)。

尺璧非宝 (chǐbìfēibǎo),

寸阴是竞 (cùnyīnshìjìng)。

资父事君 (zīfùshìjūn),

曰严与敬 (yuēyányǔjìng)。

孝当竭力 (xiàodāngjiélì),

忠则尽命 (zhōngzéjìnmìng)。

临深履薄 (línshēnlǚbáo),

夙兴温凊 (sùxīngwēnqìng)。

似兰斯馨 (sìlánsīxīn),

如松之盛 (rúsōngzhīshèng)。

川流不息 (chuānliúbùxī),

渊澄取映 (yuānchéngqǔyìng)。

容止若思 (róngzhǐruòsī),

言辞安定 (yáncíāndìng)。

笃初诚美 (dǔchūchéngměi),

慎终宜令 (shènzhōngyìlìng)。

荣业所基 (róngyèsuǒjī),

籍甚无竟 (jíshènwújìng)。

学优登仕 (xuéyōudēngshì),

摄职从政 (shèzhǐcóngzhèng)。

存以甘棠 (cúnyǐgāntáng),

去而益咏 (qùéryìyǒng)。

乐殊贵贱 (lèshūguìjiàn),

礼别尊卑 (lǐbiézūnbēi)。

上和下睦 (shànghéxiàmù),

夫唱妇随 (fūchàngfùsuí)。

外受傅训 (wàishòufùxùn),

入奉母仪 (rùfèngmǔyí)。

诸姑伯叔 (zhūgūbóshú),

犹子比儿 (yōuzǐbǐér)。

孔怀兄弟 (kǒnghuáixiōngdì),

同气连枝 (tóngqìliánzhī)。

交友投分 (jiāoyǒutóufēn),

切磨箴规 (qiēmózhēnguī)。

仁慈隐恻 (réncíyǐncè),

造次弗离 (zàocìfúlí)。

节义廉退 (jiéyìliántuì),

颠沛匪亏 (diānpèifěikuī)。

性静情逸 (xìngjìngqíngyì),

心动神疲 (xīndòngshénpí)。

守真志满 (shǒuzhēnzhìmǎn),

逐物意移 (zhúwùyìyí)。

坚持雅操 (jiānchíyǎcāo),

好爵自縻 (hǎojuézìmí)。

都邑华夏 (dūyìhuáxià),

东西二京 (dōngxīèrjīng)。

背邙面洛 (bèimángmiànluò),

浮渭据泾 (fúwèijùjīng)。

宫殿盘郁 (gōngdiànpányù),

楼观飞惊 (lóuguānfēijīng)。

图写禽兽 (túxiěqínshòu),

画彩仙灵 (huàcǎixiānlíng)。

丙舍旁启 (bǐngshèpángqǐ),

甲帐对楹 (jiázhàngduìyíng)。

肆筵设席 (sìyánshèxí),

鼓瑟吹笙 (gǔsèchuīshēng)。

升阶纳陛 (shēngjiēnàbì),

弁转疑星 (biànzhuànyíxīng)。

右通广内 (yòutōngguǎngnèi),

左达承明 (zuǒdáchéngmíng)。

既集坟典 (jìjíféndiǎn),

亦聚群英 (yìjùqúnyīng)。

杜稿钟隶 (dùgǎozhōnglì),

漆书壁经 (qīshūbìjīng)。

府罗将相 (fǔluójiāngxiàng),

路侠槐卿 (lùxiáhuáiqīng)。

户封八县 (hùfēngbāxiàn),

家给千兵 (jiājǐqiānbīng)。

高冠陪辇 (gāoguānpéiniǎn),

驱毂振缨 (qūgǔzhènyīng)。

世禄侈富 (shìlùchǐfù),

车驾肥轻 (chējiàféiqīng)。

策功茂实 (cègōngmàoshí),

勒碑刻铭 (lèbēikèmíng)。

盘溪伊尹 (pánxīyīyǐn),

佐时阿衡 (zuǒshíāhéng)。

奄宅曲阜 (yǎnzháiqūfù),

微旦孰营 (wēidànshúyíng)。

桓公匡合 (huángōngkuānghé),

济弱扶倾 (jìruòfúqīng)。

绮回汉惠 (qǐhuíhànhuì),

说感武丁 (yuègǎnwǔdīng)。

俊义密勿 (jùnyìmìwù),

多士实宁 (duōshìshíníng)。

晋楚更霸 (jìnchǔgēngbà),

赵魏困横 (zhàowèikùnhéng)。

途灭虢 (jiǎtúmièguó),

践土会盟 (jiàntǔhuìméng)。

何遵约法 (hézūnyuēfǎ),

韩弊烦刑 (hánbìfánxíng)。

起翦颇牧 (qǐjiǎnpōmù),

用军最精 (yòngjūnzuìjīng)。

宣威沙漠 (xuānwēishāmò),

驰誉丹青 (chíyùdānqīng)。

禹迹 (jiǔzhōuyǔjì),

百郡秦并 (bǎijùnqínbìng)。

岳宗泰岱 (yuèzōngtàidài),

禅主云亭 (chánzhǔyúntíng)。

雁门紫塞 (yànménzǐsài),

鸡田赤诚 (jītiánchìchéng)。

昆池碣石 (kūnchíjiéshí),

钜野洞庭 (jùyědòngtíng)。

旷远绵邈 (kuàngyuǎnmiánmiǎo),

岩岫杳冥 (yánxiùyǎomíng)。

治本于农 (zhìběnyúnóng),

务兹稼穑 (wùzījiàsè)。

俶载南亩 (chùzǎinánmǔ),

我艺黍稷 (wǒyìshǔjì)。

税熟贡新 (shuìshúgòngxīn),

劝赏黜陟 (quànshǎngchùzhì)。

孟轲敦素 (mèngkēdūnsù),

史鱼秉直 (shǐyúbǐngzhí)。

庶几中庸 (shùjǐzhōngyōng),

劳谦谨敕 (láoqiānjǐnchì)。

聆音察理 (língyīnchálǐ),

鉴貌辨色 (jiànmàobiànsè)。

贻厥嘉猷 (yíjuéjiāyóu),

勉其祗植 (miǎnqízhīzhí)。

省躬讥诫 (xǐnggōngjījiè),

宠增抗极 (chǒngzēngkàngjí)。

殆辱近耻 (dàirǔjìnchǐ),

林皋幸即 (língāoxìngjí)。

两疏见机 (liǎngshūjiànjī),

解组谁逼 (jièzǔshuíbī)。

索居闲处 (suǒjūxiánchù),

沉默寂寥 (chénmòjìliào)。

求古寻论 (qiúgǔxúnlùn),

散虑逍遥 (sǎnlǜxiāoyáo)。

欣奏累遣 (xīnzòulěiqiǎn),

戚谢欢招 (qīxièhuānzhāo)。

渠荷的历 (qúhédelì),

园莽抽条 (yuánmǎngchōutiáo)。

枇杷晚翠 (pípáwǎncuì),

梧桐蚤凋 (wútóngzǎodiāo)。

陈根委翳 (chéngēnwěiyì),

落叶飘摇 (luòyèpiāoyáo)。

游鹍独运 (youkūndúyùn),

凌摩绛霄 (língmójiàngxiāo)。

耽读玩市 (dāndúwánshì),

寓目囊箱 (yùmùnángxiāng)。

易輶攸畏 (yìyóuyōuwèi),

属耳垣墙 (zhǔěryuánqiáng)。

具膳餐饭 (jùshàncānfàn),

适口充肠 (shìkǒuchōngcháng)。

饱饫烹宰 (bǎoyùpēngzǎi),

饥厌糟糠 (jīyànzāokāng)。

亲戚故旧 (qīnqìgùjiù),

老少异粮 (lǎoshàoyìliáng)。

妾御绩纺 (qièyùjìfǎng),

侍巾帷房 (shìjīnwéifáng)。

纨扇圆洁 (wánshànyuánjié),

银烛炜煌 (yínzhúwěihuáng)。

昼眠夕寐 (zhòumiánxīmèi),

蓝笋象床 (lánsǔnxiàngchuáng)。

弦歌酒宴 (xiángējiǔyàn),

接杯举殇 (jiébēijǔshāng)。

矫手顿足 (jiǎoshǒudùnzú),

悦豫且康 (yuèyùqiěkāng)。

嫡后嗣续 (díhòusìxù),

祭祀烝尝 (jìsìzhēngcháng)。

稽颡再拜 (jīsǎngzàibài),

悚惧恐惶 (sǒngjùkǒnghuáng)。

笺牒简要 (jiāndiéjiǎnyào),

顾答审详 (gùdáshěnxiáng)。

骸垢想浴 (hàigòuxiǎngyù),

执热愿凉 (zhírèyuànliáng)。

驴骡犊特 (lǘluódútè),

骇跃超骧 (hàiyuèchāoxiāng)。

诛斩贼盗 (zhūzhǎnzéidào),

捕获叛亡 (pǔhuòpànwáng)。

布射僚丸 (bùshèliáowán),

嵇琴阮箫 (jīqínruǎnxiāo)。

恬笔伦纸 (tiánbǐlúnzhǐ),

钧巧任钓 (jūnqiǎorèndiào)。

释纷利俗 (shìfēnlìsú),

并皆佳妙 (bìngjiējiāmiào)。

毛施淑姿 (máoshīshūzī),

工颦妍笑 (gōngpínyánxiào)。

年矢每催 (niánshǐměicuī),

曦晖朗曜 (xīhuīlǎngyào)。

璇玑悬斡 (xuánjīxuánwò),

晦魄环照 (huìpòhuánzhào)。

指薪修祜 (zhǐxīnxiūhù),

永绥吉劭 (yǒngsuíjíshào)。

矩步引领 (jùbùyǐnlǐng),

俯仰廊庙 (fǔyǎnglángmiào)。

束带矜庄 (shùdàijīnzhuāng),

徘徊瞻眺 (páihuáizhāntiào)。

孤陋寡闻 (gūlòuguǎwén),

愚蒙等诮 (yúméngděngqiào)。

《千字文》注解

天地玄黄 宇宙洪荒: 苍天是黑色的,大地是**的;茫茫宇宙辽阔无边。

日月盈昃 辰宿列张: 太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。

寒来暑往 秋收冬藏: 寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋季里忙着收割,冬天里忙着储藏。

闰余成岁 律吕调阳: 积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。

云腾致雨 露结为霜: 云气升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,很快凝结为霜。

金生丽水 玉出昆冈: 金子生于江底,玉石出自昆仑山岗。

剑号巨阙 珠称夜光: 最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。

果珍李柰 菜重芥姜: 果子中最珍贵的是李和柰,蔬菜中最看重的是芥和姜。

海咸河淡 鳞潜羽翔: 海水咸,河水淡;鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。

龙师火帝 鸟官人皇: 龙师、火帝、鸟官、人皇:这都是上古时代的帝皇官员。

始制文字 乃服衣裳: 有了仓颉,开始创造了文字,有了嫘祖,人们才穿起了遮身盖体的衣裳。

推位让国 有虞陶唐: 唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。

吊民伐罪 周发殷汤: 安抚百姓,讨伐暴君,有周武王姬发和商君成汤。

坐朝问道 垂拱平章: 贤君身坐朝廷,探讨治国之道,垂衣拱手,和大臣共商国事。

爱育黎首 臣伏戎羌: 他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往。

遐迩一体 率宾归王: 远远近近都统一在一起,全都心甘情屈服贤君。

鸣凤在竹 白驹食场: 凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场上觅食,国泰民安,处处吉祥。

化木 赖及万方: 贤君的教化覆盖大自然的一草一木,恩泽遍及天下百姓。

盖此身发 四大五常: 人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。

恭惟鞠养 岂敢毁伤: 恭蒙父母亲生养爱护,不可有一丝一毫的毁坏损伤。

女慕贞洁 男效才良: 女子要思慕那些为人称道的贞妇洁女,男子要效法有德有才的贤人。

知过必改 得能莫忘: 知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。

罔谈彼短 靡恃己长: 不要去谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。

信使可复 器欲难量: 诚实的话要能经受时间的考验;器度要大,让人难以估量。

墨悲丝染 诗赞羔羊: 墨子为白丝染色不褪而悲泣,「诗经」中因此有「羔羊」篇传扬。

景行维贤 克念作圣: 高尚的德行只能在贤人那里看到;要克制私欲,努力仿效圣人。

德建名立 形端表正: 养成了好的道德,就会有好的名声;就像形体端庄,仪表也随之肃穆一样。

空谷传声 虚堂习听: 空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。

祸因恶积 福缘善庆: 祸害是因为多次作恶积累而成,幸福是由于常年行善得到的奖赏。

尺璧非宝 寸阴是竞: 一尺长的璧玉算不上宝贵,一寸短的光阴却值得去争取。

资父事君 曰严与敬: 供养父亲,待奉国君,要做到认真、谨慎、恭敬。

孝当竭力 忠则尽命: 对父母孝,要尽心竭力;对国君忠,要不惜献出生命。

临深履薄 夙兴温凊: 要“如临深渊,如履薄冰”那样小心谨慎;要早起晚睡,让父母冬暖夏凉。

似兰斯馨 如松之盛: 能这样去做,德行就同兰花一样馨香,同青松一样茂盛。

川流不息 渊澄取映: 还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。

容止若思 言辞安定: 仪态举止要庄重,看上去若有所思;言语措辞要稳重,显得从容沉静。

笃初诚美 慎终宜令: 无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。

荣业所基 籍甚无竟: 有德能孝是事业显耀的基础,这样的人声誉盛大,传扬不已。

学优登仕 摄职从政: 学习出色并有余力,就可走上仕道〈做官〉,担任一定的职务,参与国家的政事。

存以甘棠 去而益咏: 召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。

乐殊贵贱 礼别尊卑: 选择乐曲要根据人的身份贵贱有所不同;用礼节要按照人的地位高低有所区别。

上和下睦 夫唱妇随: 长辈和小辈要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。

外受傅训 入奉母仪: 在外面要听从师长的教诲,在家里要遵守母亲的规范。

诸姑伯叔 犹子比儿: 对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。

孔怀兄弟 同气连枝: 兄弟之间要非常相爱,因为同受父母血气,犹如树枝相连。

交友投分 切磨箴规: 结交朋友要意相投,学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。

仁慈隐恻 造次弗离: 仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在最仓促、危急的情况下也不能抛离。

节义廉退 颠沛匪亏: 气节、正义、廉洁、谦让的美德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。

性静情逸 心动神疲: 品性沉静淡泊,情绪就安逸自在;内心浮躁好动,精神就疲惫困倦。

守真志满 逐物意移: 保持纯洁的天性,就会感到满足;追求物欲享受,天性就会转移改变。

坚持雅操 好爵自縻: 坚持高尚铁情操,好的职位自然会为你所有。

都邑华夏 东西二京: 古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。

背邙面洛 浮渭据泾: 东京洛阳背靠北邙山,南临洛水;西京长安左跨渭河,右依泾水。

宫殿盘郁 楼观飞惊: 宫殿盘旋曲折,重重迭迭;楼阁高耸如飞,触目惊心。

图写禽兽 画彩仙灵: 宫殿上绘着各种飞禽走兽,描画出五彩的天仙神灵。

丙舍傍启 甲帐对楹: 正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的账幕对着高高的楹柱。

肆筵设席 鼓瑟吹笙: 宫殿中大摆宴席,乐人吹笙鼓瑟,一片歌舞升平的景象。

升阶纳陛 弁转疑星: 登上台阶进入殿堂的文武百官,帽子团团转,像满天的星星。

右通广内 左达承明: 右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。

既集坟典 亦聚群英: 这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。

杜稿钟隶 漆书壁经: 书殿中有杜度的草书、钟繇的隶书,还有漆写的古籍和孔壁中的经典。

府罗将相 路侠槐卿: 宫廷内将想依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。

户封八县 家给千兵: 他们每户有八县之广的封地,配备成千以上的士兵。

高冠陪辇 驱毂振缨: 他们戴着高高的官帽,陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。

世禄侈富 车驾肥轻: 他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。

策功茂实 勒碑刻铭: 朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。

磻溪伊尹 佐时阿衡: 周武王磻溪遇吕尚,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。

奄宅曲阜 微旦孰营: 周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成?

桓公匡合 济弱扶倾: 齐桓公九次会合诸侯,出兵援助势单力薄和面临危亡的诸侯小国。

绮回汉惠 说感武丁: 汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说。

俊乂密勿 多士寔宁: 能人治政勤勉努力,全靠许多这样的贤士,国家才富强安宁。

晋楚更霸 赵魏困横: 晋、楚两国在齐之后称霸,赵、魏两国因连横而受困于秦。

途灭虢 践土会盟: 晋献公向虞国借路去消灭虢国;晋文公在践土与诸侯会盟,推为盟主。

何遵约法 韩弊烦刑: 萧何遵循简约刑法的精神制订九律,韩非却受困于自己所主张的严酷刑法。

起翦颇牧 用军最精: 秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,带兵打仗最为高明。

宣威沙漠 驰誉丹青: 他们的声威远传到沙漠边地,美誉和画像一起流芳后代。

禹迹 百郡秦并: 处处有留有大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。

岳宗泰岱 禅主云亭: 五岳中人们最尊崇东岳泰山,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。

雁门紫塞 鸡田赤城: 名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。

昆池碣石 钜野洞庭: 赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东钜野,望湖上湖南洞庭。

旷远绵邈 岩岫杳冥: 江河源远流长,湖海宽广无边。名山奇谷幽深秀丽,气象万千。

治本于农 务兹稼穑: 治国的根本在发展农业,要努力做好播种收获这些农活。

俶载南亩 我艺黍稷: 一年的农活该开始干起来了,我种上小米,又种上高粱。

税熟贡新 劝赏黜陟: 收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,官府应按农户的贡献大小给予奖励或处罚。

孟轲敦素 史鱼秉直: 孟轲夫子崇尚纯洁,史官子鱼秉性刚直。

庶几中庸 劳谦谨敕: 做人要尽可能合乎中庸的标准,勤奋、谦逊、谨慎,懂得规劝告诫自己。

聆音察理 鉴貌辨色: 听别人说话,要仔细审察是否合理;看别人面孔,要小心辨析他的脸色。

贻厥嘉猷 勉其祗植: 要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。

省躬讥诫 宠增抗极: 听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形,对抗权尊。

殆辱近耻 林皋幸即: 知道有危险耻辱的事快要发生,还不如归隐山林为好。

两疏见机 解组谁逼: 疏广疏受预见到危患的苗头才告老还乡,哪里有谁逼他们除下官印?

索居闲处 沉默寂寥: 离群独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。

求古寻论 散虑逍遥: 想想古人的话,翻翻古人的书,消往日的忧虑,乐得逍遥舒服。

欣奏累遣 戚谢欢招: 轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。

渠荷的历 园莽抽条: 池里的荷花开得光润鲜艳,园中的草木抽出条条嫩枝。

枇杷晚翠 梧桐蚤凋: 枇杷到了岁晚还是苍翠欲滴,梧桐刚刚交秋就早早地凋谢了。

陈根委翳 落叶飘摇: 陈根老树枯倒伏,落叶在秋风里四处飘荡。

游鵾独运 凌摩绛霄: 寒秋之中,鲲鹏独自高飞,直冲布满彩霞的云霄。

耽读玩市 寓目囊箱: 汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的都是书袋和书箱。

易輶攸畏 属耳垣墙: 说话最怕旁若无人,毫无禁忌;要留心隔着墙壁有人在贴耳偷听。

具膳餐饭 适口充肠: 安排一日三餐的膳食,要适合各位的口味,能让大家吃饱。

饱饫烹宰 饥厌糟糠:饱的时候自然满足于大鱼大肉,饿的时候应当满足于粗菜淡饭。

亲戚故旧 老少异粮: 亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同。

妾御绩纺 侍巾帷房: 小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服待好主人。

纨扇圆絜 银烛炜煌: 绢制的团扇像满月一样又白又圆,银色的烛台上烛火辉煌。

昼眠夕寐 蓝笋象床: 白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的竹席和象牙雕屏的床榻。

弦歌酒宴 接杯举觞: 奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。

矫手顿足 悦豫且康: 情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。

嫡后嗣续 祭祀烝尝: 子孙继承了祖先的基业,一年四季的祭祀大礼不能疏忘。

稽颡再拜 悚惧恐惶: 跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。

笺牒简要 顾答审详: 给别人写信要简明扼要,回答别人问题要详细周全。

骸垢想浴 执热愿凉: 身上有了污垢,就想洗澡,好比手上拿着烫的东西就希望有风把它吹凉。

驴骡犊特 骇跃超骧: 家里有了灾祸,连牲畜都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。

诛斩贼盗 捕获叛亡: 对抢劫、偷窃、反叛、逃亡的人要严厉惩罚,该抓的抓,该杀的杀。

布射僚丸 嵇琴阮啸: 吕布擅长射箭,宜僚有弄丸的绝活,嵇康善于弹琴,阮籍能撮口长啸。

恬笔伦纸 钧巧任钓: 蒙恬造出毛笔,蔡伦发明造纸,马钧巧制水车,任公子垂钓大鱼。

释纷利俗 竝皆佳妙: 他们的技艺有的解人纠纷,有的方便群众,都高明巧妙,为人称道。

毛施淑姿 工颦妍笑: 毛嫱、西施年轻美貌,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。

年矢每催 曦晖朗曜: 可惜青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。

璇玑悬斡 晦魄环照: 高悬的北斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落。

指薪修祜 永绥吉劭: 行善积德才能像薪尽火传那样精神长存,子孙安康全靠你留下吉祥的忠告。

矩步引领 俯仰廊庙: 如此心地坦然,方可以昂头迈步,应付朝廷委以的重任。

束带矜庄 徘徊瞻眺: 如此无愧人生,尽可以整束衣冠,庄重从容地高瞻远望。

孤陋寡闻 愚蒙等诮: 这些道理孤陋寡闻就不会明白,只能和愚味无知的人一样空活一世,让人耻笑。

谓语助者 焉哉乎也: 编完「千字文」乌发皆白,最后剩下 “焉、哉、乎、也”这几个语气助词。

 “至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷”出自宋朝诗人范仲淹的古诗作品《岳阳楼记》

原文

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫*雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎?噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。